крыклі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які многа крычыць, любіць крычаць,
2. Гучны, моцны, прарэзлівы (пра голас, гукі).
3. Які суправаджаецца крыкам; шумны, сварлівы.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крыклі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які многа крычыць, любіць крычаць,
2. Гучны, моцны, прарэзлівы (пра голас, гукі).
3. Які суправаджаецца крыкам; шумны, сварлівы.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
страка́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, паверхня якога пакрыта ўзорамі, палосамі, плямамі розных колераў; рознакаляровы.
2.
3. Разнашэрсны, плямісты (пра масць жывёл); рознага апярэння (пра птушак).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стрэ́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Зрабіць выстрал; выстраліць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Kéhle
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прыхло́пнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прагрыме́ць, ‑млю, ‑міш, ‑міць;
1. Утварыць моцны гук, грукат.
2.
3. Грымець некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пустата́, ‑ы,
1. Якасць і ўласцівасць пустога (у 1–3 знач.); адсутнасць каго‑, чаго‑н. дзе‑н.
2. Пустая, нічым не запоўненая прастора.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шумлі́вы 1, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўтварае шум (у 1 знач.).
2. Які любіць шумець, многа,
3. Які суправаджаецца шумам, ажыўленнем, мітуснёй.
шумлі́вы 2, ‑ая, ‑ае.
Які дае пену; пеністы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Трашча́ць (трашчэ́ць, трашча́ць, трышча́ць) ‘утвараць траскучы гук, трэск’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
speak
1. гавары́ць, размаўля́ць;
speak for
speak English гавары́ць па-англі́йску
2. каза́ць, выка́звацца;
speak the truth гавары́ць пра́ўду;
speak one’s mind выка́звацца адкры́та, шчы́ра
3. све́дчыць;
speaking for myself што да мяне́
4. зга́дваць, упаміна́ць;
nothing to speak of нічо́га асаблі́вага
5. выступа́ць;
speak in public выступа́ць публі́чна
♦
actions speak louder than words менш слоў, а больш спраў;
roughly speaking гру́ба ка́жучы;
so to speak так сказа́ць
speak out
speak up
1. гавары́ць
2. выка́звацца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)