скалану́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
1. Задрыжаць, затрэсціся; страсянуцца, здрыгануцца.
2. Уздрыгнуць.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скалану́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
1. Задрыжаць, затрэсціся; страсянуцца, здрыгануцца.
2. Уздрыгнуць.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фібрыля́цыя
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сейсмакардыягра́ма, ‑ы,
Графічны запіс страсенняў цела, якія выклікаюцца скарачэннямі
[Ад грэч. seismós — ваганне, землетрасенне, kardía — сэрца і grámma — запіс.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трохка́мерны, ‑ая, ‑ае.
Які складаецца з трох камер.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трэнірава́насць, ‑і,
Уласцівасць і стан трэніраванага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эпіка́рд, ‑а і эпіка́рдый, ‑я,
[Ад грэч. épi — на, над, пры і kardia — сэрца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
otłuszczenie
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
still4
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
камяне́ць, -е́ю, -е́еш, -е́е;
1. Рабіцца цвёрдым, як камень.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ма́тчын, -а.
1. Які належыць матцы.
2. Уласцівы матцы (у 1
3. Такі, як у маткі (у 1
4. Родны; народны.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)