take action
а) стаць дзе́йным
б) пача́ць працава́ць
в) пача́ць судзі́цца, пада́ць на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
take action
а) стаць дзе́йным
б) пача́ць працава́ць
в) пача́ць судзі́цца, пада́ць на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абласны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да вобласці (у 1 знач.), належыць ёй.
2. Уласцівы якой‑н. мясцовасці, распаўсюджаны ў якой‑н. вобласці; дыялектны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абвінава́чаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з’яві́цца, з’яўлю́ся, з’я́вішся, з’я́віцца;
1. Прыйсці куды
2. Прыйсці, прыбыць.
3. Узнікнуць, паказацца перад вачамі, паявіцца.
4. Узнікнуць, пачаць існаваць.
5. Стаць, зрабіцца чым
З’явіцца на свет — нарадзіцца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
◎ Ко́пішча 1 ’каменная гара ў выглядзе велізарнага кургана’ (
◎ Ко́пішча 2 ’яўрэйскія могілкі’ (
◎ Ко́пішча 3 ’месца, дзе ў XVI ст. сяляне вялі следства і рабілі
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
раз’ю́шыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
Давесці да шаленства, ярасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
summon
summon (up) one’s courage набра́цца хра́брасці
summon up
summon up one’s thoughts сабра́цца з ду́мкамі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
convene
зьбіра́цца, зьяжджа́цца
2.1) скліка́ць сход, пасе́джаньне
2) выкліка́ць (у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prosecute
1) аддава́ць пад
2) ве́сьці, право́дзіць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
брыгадзі́рства, ‑а,
Работа на пасадзе брыгадзіра (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)