Schwérelosigkeit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schwérelosigkeit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Állgeméinbefinden
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
узбудзі́ць, -уджу́, -у́дзіш, -у́дзіць; -у́джаны;
1.
2. каго-што. Прывесці ва ўзбуджальны
3. што. Выклікаць, абудзіць у кім
4. што. Паставіць, вынесці на абмеркаванне, вырашэнне.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
імпатэ́нтны і імпатэ́нцкі, -ая, -ае.
1. Які мае адносіны да імпатэнцыі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
беспрацо́ўе, -я,
1. Сацыяльна-эканамічная з’ява, калі частка працаздольнага насельніцтва не знаходзіць сабе рабочага месца; наяўнасць беспрацоўных.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адча́й, -ча́ю,
1.
2. Рашучасць, адвага, вялікая рызыка, безразважная храбрасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
лунаці́зм, -у,
Хваравіта-нервовы
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
першаро́дны, -ая, -ае.
1. Які нарадзіўся першым, самы першы (
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
наступі́ць², 1 і 2
Пра час,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
нудо́та, -ы,
1. Тое, што і нуда (у 1 і 3
2. Пра млосны
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)