малаці́ць, -лачу́, -ло́ціш, -ло́ціць; -ло́чаны;
1. што і без
2. Стукаць, біць у што
3. што. Разбіваць, ламаць (
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
малаці́ць, -лачу́, -ло́ціш, -ло́ціць; -ло́чаны;
1. што і без
2. Стукаць, біць у што
3. што. Разбіваць, ламаць (
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фі́га 1, ‑і,
•••
фі́га 2, ‑і,
1. Субтрапічнае дрэва сямейства тутавых; смакоўніца.
2. Плод гэтага дрэва.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ляда́шты ’дрэнны, нягодны, гадкі; худы, слабы; той, каму млосна, дрэнна, моташна’ — гэта выражаецца і прыслоўямі ляда́шта, ляда́ча (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прагада́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
promising
a promising young actor шматабяца́ючы малады́ акцёр;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
dziwny
dziwn|yдзіўны; дзівосны; незвычайны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
нетакты́чны, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і нетактоўны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нічагу́сенькі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пафліртава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сабе́II
так сабе́ nicht besónders; so lalá (
як сябе́ адчува́еш? –
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)