разя́віцца, разяўлюся, разявішся, разявіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разя́віцца, разяўлюся, разявішся, разявіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ука́з
вы́даць ука́з éinen Erláss verábschieden;
◊ яму́
ён мне не ука́з er hat mír gar nichts zu beféhlen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зайздро́сны, ‑ая, ‑ае.
1. Схільны да зайздрасці; з пачуццём зайздрасці.
2. Надта добры, здольны абудзіць зайздрасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падкараву́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазапрага́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
1. Запрэгчы сябе ў што‑н. — пра ўсіх, многіх.
2. Запрэгчы сваіх коней, валоў і пад. — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакана́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́крык, ‑у,
1. Характэрны крык (жывёл, птушак).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыле́ссе, ‑я,
Месца каля лесу, звычайна парослае хмызняком, дробным лесам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сам ’сам,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адазва́цца, адзаву́ся, адзаве́шся, адзаве́цца; адзавёмся, адзавяце́ся, адзаву́цца; адзаві́ся;
1. Адказаць на кліч, адгукнуцца; падаць голас, абазвацца; прагучаць у адказ на які
2. аб кім-чым. Выказаць сваю думку, даць ацэнку каму-, чаму
3. (1 і 2
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)