рухо́масць, ‑сці,
1. Уласцівасць і стан рухомага.
2. Рухомая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рухо́масць, ‑сці,
1. Уласцівасць і стан рухомага.
2. Рухомая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сабо́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да сабору (у 1, 2 знач.).
2. Які мае адносіны да сабора, належыць сабору (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аўлу́с Тое, што і авульс 2; незаконна адаранае поле; прыараны да сядзібы ўчастак; дармавая
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
нерухо́мы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не рухаецца, застаецца ўвесь час на адным месцы.
2.
3. Які складаецца з зямельнага ўчастка, будынка (пра
4. У граматыцы — які не мяняе свайго месца (пра націск).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
upadłościowy
upadłościow|y: masa ~a
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
паразбіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Разабраць усё, многае або ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́сшук, ‑у,
1.
2. Следчыя і аператыўныя дзеянні, якія маюць мэтай выявіць злачынца, украдзеную
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
dobro
1. дабро;
2. дабро;
3. карысць; выгада;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Stáatsgut
1) -s дзяржа́ўная
2) -s, -güter
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Спа́дчына ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)