напаўрасчы́нены, ‑ая, ‑ае.
Не зусім расчынены, напалову расчынены.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напаўрасчы́нены, ‑ая, ‑ае.
Не зусім расчынены, напалову расчынены.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іглі́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Раз’яш́чыць ’расчыніць (пра
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
увахо́д, -а і -у,
1. -у,
2. -а,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
балко́н, -а,
1. Пляцоўка з поручнямі, прыбудаваная знадворку да сцяны дома.
2. Сярэдні або верхні ярус у тэатры.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
не́хта, не́кага, не́каму, не́кага, не́кім, аб не́кім,
1. Невядома хто, нейкі чалавек.
2. Якісьці мала каму вядомы чалавек (у спалучэнні з прозвішчам, імем).
3. Які
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
забарыкадава́ць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
Закрыць праход, праезд і пад., пабудаваўшы барыкаду.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загру́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пачаць грукаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
герметы́чны, ‑ая, ‑ае.
Які наглуха забываецца і зусім не прапускае вадкасці і газу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
анфіла́да, ‑ы,
Доўгі рад пакояў, у якіх
[Фр. enfilade.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)