граданача́льніцтва, ‑а, н.

1. У дарэвалюцыйнай Расіі — горад з прылеглым да яго наваколлем, выдзелены з губерні ў асобную адміністрацыйную адзінку.

2. Канцылярыя граданачальніка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

грашы́шчы, ‑аў; адз. няма.

Разм. Вялікая сума грошай. Такімі грашышчамі варочае. □ О то, брат, горад! от дамішчы, О то дзе сыпалі грашышчы! Колас.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

груката́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча; незак.

Разм. Ствараць грукат. Пярун грукоча, высякае, Нібыта крэсівам, агні. Ляпёшкін. // Напаўняцца шумам, грукатам. Горад грукатаў, палыхаў агнём. Дудо.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Дзісна́ ж Dzisn i Dsisn n -s (горад), f - (рака)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

Ды́лі нескл м Dli n -s (горад, сталіца Усходняга Тымора)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

Мала́ба нескл м Malbo n -s (горад, сталіца Экватарыяльнай Гвінеі)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

Маро́ні нескл м Morni n -s (горад, сталіца Каморскіх Астравоў)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

Порт-Ві́ла ж Port Vla [-v-] n -s (горад, сталіца Вануату)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

Сан-Хуа́н м San Juan [saŋ ´xwan] n -s (горад, Пуэрта-Рыка)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

Ямусу́кра нескл м (горад, сталіца Кот-д’Івуара) Yamoussoucro [jɑmu´su:kro] n -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)