Настра́мак ’невялікі воз (сена, канюшыны, саломы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Настра́мак ’невялікі воз (сена, канюшыны, саломы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ужы́ць 1, ужыву, ужывеш, ужыве; ужывём, ужывяце;
Змагчы жыць, пражыць дзе‑н., з кім‑н.; ужыцца.
ужы́ць 2, ужыву, ужывеш, ужыве; ужывём, ужывяце;
1. Прымяніць што‑н. для чаго‑н., з якой‑н. мэтай.
2. Выкарыстаць, скарыстаць, прымяніць дзе‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скрыпе́ць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
1. Утвараць скрыпучыя гукі; рыпець.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чаўпці́, ‑пу, ‑пеш, ‑пе; ‑пём, ‑пяце;
1. Гаварыць недарэчнасці, глупства, бязглуздзіцу.
2. Настойліва даводзіць каму‑н. што‑н., паўтараць увесь час адно і тое ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
я 1,
Трыццаць другая, апошняя літара беларускага алфавіта, якая абазначае: а) пасля зычных — галосны гук «а» і мяккасць папярэдняга зычнага, напрыклад:
•••
я 2, мяне, мне, мяне, мной (‑ою), аба мне;
1. Ужываецца для абазначэння асобы, якая гаворыць.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ма́йна 1 ’апускай уніз! (у мове грузчыкаў, будаўнікоў)’ (
Ма́йна 2 ’палонка, шырокая расколіна ў лёдзе’ (
Ма́йна 3 ’маннік наплываючы, Glyceria fluitans (L.)’ (
Майна́ 1 ’трызненне’, майна́чыць ’трызніць’, ’гаварыць
Майна́ 2 ’водарасці (у вадзе або высахлыя)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аду́жаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Падужаць, перамагчы, адолець, узяць верх над кім‑, чым‑н.; справіцца з кім‑, чым‑н.
2. Змагчы, здолець.
адужа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
Набрацца сілы; ачуняць пасля хваробы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
звані́ць, званю, звоніш, звоніць;
1. Выклікаць, ствараць звон, удараючы ў што‑н., чым‑н.
2.
3. Выклікаць да тэлефона званком тэлефоннага апарата; гаварыць па тэлефоне.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ме́ціць 1, мечу, меціш, меціць;
1.
2.
3.
ме́ціць 2, мечу, меціш, меціць;
Ставіць на кім‑, чым‑н. адметны знак, метку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
то́лько
1.
э́то то́лько нача́ло гэ́та то́лькі пача́так;
то́лько что то́лькі што; 2. союз то́лькі; (в составе сложных союзов: не только, но и) не толькі, але́ і;
то́лько позовёшь, приду́ то́лькі паклі́чаш, прыйду́;
то́лько стемне́ет, вы́едем то́лькі сцямне́е, вы́едзем;
он согла́сен, то́лько про́сит подожда́ть ён зго́дзен, то́лькі про́сіць пачака́ць; в составе сложных союзов: не то́лько, но и не не то́лькі, але́ і;
как то́лько
е́сли то́лько калі́ то́лькі;
е́сли бы то́лько калі́ б то́лькі;
лишь то́лько
едва́ то́лько
3.
где то́лько мы не быва́ли! дзе то́лькі мы не быва́лі!;
то́лько бы, то́лько б (для выражения желания)
то́лько бы он был жив!
◊
да и то́лько ды і то́лькі, ды і го́дзе;
не то́лько что не то́лькі што;
то́лько всего́, всего́ то́лько то́лькі ўсяго́, усяго́ то́лькі, то́лькі таго́;
то́лько что не то́лькі што не;
то́лько-то́лько то́лькі-то́лькі;
то́лько его́ и ви́дели (и был тако́в) то́лькі яго́ і ба́чылі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)