пакетава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны;
Упакаваць (упакоўваць), скласці (складваць) у пакет (у 5
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пакетава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны;
Упакаваць (упакоўваць), скласці (складваць) у пакет (у 5
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
стос, -а,
1. Роўна складзеныя адзін на адзін рады чаго
2. Пакладзеныя адзін на адзін якія
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
складня́, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шлі́хта I
шлі́хта II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Hólzstoß
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бунт I (
бунт II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бунтII
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ральга́нг, ‑а,
Прыстасаванне для транспартавання грузаў; ролікавы транспарцёр.
[Ням. Rollgang, ад Rolle — каток і Gang — ход.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
stack
1) стог -а
2)
3) informal ку́па
1) стагава́ць, склада́ць у стог
2) склада́ць дро́вы ў шта́белі
•
- stacks
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
укла́дчыкII
1. Pácker; Stápler
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)