be in the running
быць яшчэ́ ў гульні́, мець
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
be in the running
быць яшчэ́ ў гульні́, мець
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
шанц, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fifty-fifty1
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
golden
the golden age (of) залаты́ век;
a golden chance выда́тны
a golden opportunity выда́тная магчы́масць;
golden wedding залато́е вясе́лле
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
chance1
1. вы́падак;
by chance выпадко́ва
2.
take one’s chance рызыкава́ць;
have no chance не мець ша́нсаў;
have not much/a poor chance мець ма́ла ша́нсаў;
lose the chance упусці́ць магчы́масць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
bare1
1. аго́лены; непакры́ты;
bare walls го́лыя сце́ны (без карцін);
2. го́лы, непрыкры́ты;
bare facts го́лыя фа́кты;
bare excuses пусты́я адгаво́ркі;
tell the bare truth каза́ць чы́стую пра́ўду
3. мізэ́рны, мініма́льны, нязна́чны;
a bare chance мініма́льны
a bare minimum то́лькі мі́німум
♦
the bare bones
1) су́тнасць (чаго
2) го́лыя фа́кты;
fight with bare hands бі́цца го́лымі рука́мі (без зброі);
lay
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pot1
1. гаршчо́к; кацяло́к; (высо́кая) кастру́ля; бляша́нка; сло́ік;
pots and pans кухо́нны по́суд;
flower pot гаршчо́к для кве́так, вазо́н;
a pot of jam сло́ік варэ́ння;
a pot of paint бляша́нка фа́рбы
2. начны́ гаршчо́к
3. лу́за (у більярдзе)
♦
go to pot
pot luck
pots of money
the pot calling the kettle black
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
chance
1) наго́да
2) магчы́масьць, праўдападо́бнасьць
3) лёс -у
4) здарэ́ньне
5) ры́зыка
v.
1) зда́рыцца выпадко́ва
2) выпадко́ва даве́дацца
выпадко́вы
•
- by chance
- chance upon
- on the chance
- stand a chance
- the chances are
- the main chance
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hold2
1. трыма́ць;
2. змяшча́ць;
3. утры́мліваць;
4. трыма́цца, праця́гвацца;
5. право́дзіць (перагаворы, сход
6. чака́ць;
♦
hold good : This argument does not hold good in every case. Гэты аргумент не заўжды дарэчы;
hold it!
hold your hat!
there is no holding
hold back
hold back the enemy стры́мліваць на́ціск во́рага;
hold
hold back from doing
hold down
1. не дава́ць вы́рвацца, трыма́ць (каго́
2. прыгнята́ць, падаўля́ць, трыма́ць у падпара́дкаванні;
hold the inflation down трыма́ць інфля́цыю на ні́зкім узро́ўні
hold forth
hold in
hold on
hold on to
hold out
1. праця́гваць (руку)
2. прапано́ўваць (
3. вытры́мліваць, выжыва́ць; трыма́цца;
hold out against hardships сто́йка вытры́мліваць ця́жкасці
hold over
1. адкла́дваць, затры́мліваць, мару́дзіць;
hold over the rest of the goods адкла́дваць аста́тнія тава́ры на запа́с
2. праця́гваць пака́зваць (фільм, п’есу
hold together
1. быць адзі́нымі, трыма́цца ра́зам
2. змацо́ўваць, звя́зваць, аб’ядно́ўваць
hold up
1. падтры́мліваць, падпіра́ць
2. спыня́ць, затры́мліваць;
3. пака́зваць, выстаўля́ць;
hold up as a model прыво́дзіць як пры́клад
4. : hold up a train абрабава́ць цягні́к
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)