rabies

[ˈreɪbi:z]

n.

шалm., шале́нства n. (хваро́ба)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

raving

[ˈreɪvɪŋ]

1.

adj.

1) ашале́лы, у ста́не тры́зьненьня

2) informal надзвыча́йны, выда́тны

2.

n.

тры́зьненьне, шалm.

the raving of a dictator — шал дыкта́тара

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

wrath

[ræӨ]

n.

гнеў -ву m.; шалm., абурэ́ньне n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Раз’юры́цца ’разгуляцца’, ’раззлавацца, раз’юшыцца’ (Нас.; ашм., іўеў., Сл. ПЗБ), ’раздурэцца’, ’разгуляцца’ (Сцяшк. Сл.), разъюры́тсь ’раздражніць’ (Шпіл.), разʼюры́цца ’распаліцца палавой страсцю’, разʼюраны ’той, каго ахапіў непамерны шал’ (слонім., Жыв. НС), розʼюры́цца ’раз’юшыцца’ (ТС). Ад раз- і юр, юры́ць (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

madness

[ˈmædnəs]

n.

1) вар’я́цтва n.

2) шалm., разью́шанасьць f.

3) шале́нства n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

frenzied

[ˈfrenzid]

adj.

1) мо́цна ўсхвалява́ны; утрапёны; ашале́лы

frenzied rage — шал разью́шанасьці

2) звар’яце́лы, ненарма́льны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

бе́шенство ср.

1. шале́нства, -ва ср., шал, род. ша́лу м.;

2. перен. шале́нства, -ва ср.; (неистовство) раз’ю́шанасць, -ці ж.;

прийти́ в бе́шенство ашале́ць, раз’ю́шыцца; развар’ява́цца;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

oat

[oʊt]

1.

n., usually oats pl.

авёс аўса́ m.

to sow one’s wild oats — спаганя́ць шал маладо́сьці

2.

adj.

аўся́ны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Рэ́ўцянь1 ’расліна каля рэчкі з тоўстым пустым у сярэдзіне ствалом’ (Бір. Дзярж.). Па апісанні падобна, што гаворка ідзе пра баршчэўнік Сасноўскага (Heracleum sosnowskyi). Паколькі сок расліны можа выклікаць апёкі скуры чалавека, можна дапусціць паходжанне назвы ад раўці (гл.), параўн. яшчэ рэвоцень ’плакса’. Семантычная паралель у рускай мове: крикун, крыкун ’расліна Cicuta virosa L.’, гэтай раслінай часта атручваюцца буйныя рагатыя жывёлы, беларуская назва шалей (гл. шал).

Рэ́ўцянь2 ’бадзяга’ (Сцяшк. Сл.). Высушаная расліна — народны сродак ад рэўматычных і іншых боляў. Відавочна, ад раўці (гл.), таксама гл. рэўцянь1.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

злосць, зласлівасць, гнеў, варожасць, непрыязнасць, непрыязнь, няласка, запальчывасць, нянавісць, лютасць; шал (разм.)

Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)