Ташча́нкачыстая гарэлка без дамешкаў’ (Ласт.). Да тошчы ’пусты’, гл.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

laundry [ˈlɔ:ndri] n.

1. пра́льня

2. бялі́зна;

clean/dirty laundry чы́стая/бру́дная бялі́зна

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

га́ла, ‑а, н.

Разм. Голае месца, чыстая прастора. Я гляджу цяпер, як гэта выцерабленае балота легла далёка роўным галам сенажаці. Скрыган.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

pure [ˈpjʊə] adj.

1. чы́сты (у розных знач.);

pure wool чы́стая шэрсць;

pure science чы́стая наву́ка;

pure in mind and body чы́сты душо́ю і це́лам

2. абсалю́тны;

pure nonsense чы́стая лухта́;

by pure chance то́лькі выпадко́ва, абсалю́тна выпадко́ва

pure and simple ні больш ні менш; не што і́ншае, як; про́ста ка́жучы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ва́куумна-чы́сты

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. ва́куумна-чы́сты ва́куумна-чы́стая ва́куумна-чы́стае ва́куумна-чы́стыя
Р. ва́куумна-чы́стага ва́куумна-чы́стай
ва́куумна-чы́стае
ва́куумна-чы́стага ва́куумна-чы́стых
Д. ва́куумна-чы́стаму ва́куумна-чы́стай ва́куумна-чы́стаму ва́куумна-чы́стым
В. ва́куумна-чы́сты (неадуш.)
ва́куумна-чы́стага (адуш.)
ва́куумна-чы́стую ва́куумна-чы́стае ва́куумна-чы́стыя (неадуш.)
ва́куумна-чы́стых (адуш.)
Т. ва́куумна-чы́стым ва́куумна-чы́стай
ва́куумна-чы́стаю
ва́куумна-чы́стым ва́куумна-чы́стымі
М. ва́куумна-чы́стым ва́куумна-чы́стай ва́куумна-чы́стым ва́куумна-чы́стых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

бяздо́нна-чы́сты

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. бяздо́нна-чы́сты бяздо́нна-чы́стая бяздо́нна-чы́стае бяздо́нна-чы́стыя
Р. бяздо́нна-чы́стага бяздо́нна-чы́стай
бяздо́нна-чы́стае
бяздо́нна-чы́стага бяздо́нна-чы́стых
Д. бяздо́нна-чы́стаму бяздо́нна-чы́стай бяздо́нна-чы́стаму бяздо́нна-чы́стым
В. бяздо́нна-чы́сты (неадуш.)
бяздо́нна-чы́стага (адуш.)
бяздо́нна-чы́стую бяздо́нна-чы́стае бяздо́нна-чы́стыя (неадуш.)
бяздо́нна-чы́стых (адуш.)
Т. бяздо́нна-чы́стым бяздо́нна-чы́стай
бяздо́нна-чы́стаю
бяздо́нна-чы́стым бяздо́нна-чы́стымі
М. бяздо́нна-чы́стым бяздо́нна-чы́стай бяздо́нна-чы́стым бяздо́нна-чы́стых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

бялю́тка-чы́сты

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. бялю́тка-чы́сты бялю́тка-чы́стая бялю́тка-чы́стае бялю́тка-чы́стыя
Р. бялю́тка-чы́стага бялю́тка-чы́стай
бялю́тка-чы́стае
бялю́тка-чы́стага бялю́тка-чы́стых
Д. бялю́тка-чы́стаму бялю́тка-чы́стай бялю́тка-чы́стаму бялю́тка-чы́стым
В. бялю́тка-чы́сты (неадуш.)
бялю́тка-чы́стага (адуш.)
бялю́тка-чы́стую бялю́тка-чы́стае бялю́тка-чы́стыя (неадуш.)
бялю́тка-чы́стых (адуш.)
Т. бялю́тка-чы́стым бялю́тка-чы́стай
бялю́тка-чы́стаю
бялю́тка-чы́стым бялю́тка-чы́стымі
М. бялю́тка-чы́стым бялю́тка-чы́стай бялю́тка-чы́стым бялю́тка-чы́стых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

цнатлі́ва-чы́сты

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. цнатлі́ва-чы́сты цнатлі́ва-чы́стая цнатлі́ва-чы́стае цнатлі́ва-чы́стыя
Р. цнатлі́ва-чы́стага цнатлі́ва-чы́стай
цнатлі́ва-чы́стае
цнатлі́ва-чы́стага цнатлі́ва-чы́стых
Д. цнатлі́ва-чы́стаму цнатлі́ва-чы́стай цнатлі́ва-чы́стаму цнатлі́ва-чы́стым
В. цнатлі́ва-чы́сты (неадуш.)
цнатлі́ва-чы́стага (адуш.)
цнатлі́ва-чы́стую цнатлі́ва-чы́стае цнатлі́ва-чы́стыя (неадуш.)
цнатлі́ва-чы́стых (адуш.)
Т. цнатлі́ва-чы́стым цнатлі́ва-чы́стай
цнатлі́ва-чы́стаю
цнатлі́ва-чы́стым цнатлі́ва-чы́стымі
М. цнатлі́ва-чы́стым цнатлі́ва-чы́стай цнатлі́ва-чы́стым цнатлі́ва-чы́стых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

дзяці́нна-чы́сты

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. дзяці́нна-чы́сты дзяці́нна-чы́стая дзяці́нна-чы́стае дзяці́нна-чы́стыя
Р. дзяці́нна-чы́стага дзяці́нна-чы́стай
дзяці́нна-чы́стае
дзяці́нна-чы́стага дзяці́нна-чы́стых
Д. дзяці́нна-чы́стаму дзяці́нна-чы́стай дзяці́нна-чы́стаму дзяці́нна-чы́стым
В. дзяці́нна-чы́сты (неадуш.)
дзяці́нна-чы́стага (адуш.)
дзяці́нна-чы́стую дзяці́нна-чы́стае дзяці́нна-чы́стыя (неадуш.)
дзяці́нна-чы́стых (адуш.)
Т. дзяці́нна-чы́стым дзяці́нна-чы́стай
дзяці́нна-чы́стаю
дзяці́нна-чы́стым дзяці́нна-чы́стымі
М. дзяці́нна-чы́стым дзяці́нна-чы́стай дзяці́нна-чы́стым дзяці́нна-чы́стых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

іскры́ста-чы́сты

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. іскры́ста-чы́сты іскры́ста-чы́стая іскры́ста-чы́стае іскры́ста-чы́стыя
Р. іскры́ста-чы́стага іскры́ста-чы́стай
іскры́ста-чы́стае
іскры́ста-чы́стага іскры́ста-чы́стых
Д. іскры́ста-чы́стаму іскры́ста-чы́стай іскры́ста-чы́стаму іскры́ста-чы́стым
В. іскры́ста-чы́сты (неадуш.)
іскры́ста-чы́стага (адуш.)
іскры́ста-чы́стую іскры́ста-чы́стае іскры́ста-чы́стыя (неадуш.)
іскры́ста-чы́стых (адуш.)
Т. іскры́ста-чы́стым іскры́ста-чы́стай
іскры́ста-чы́стаю
іскры́ста-чы́стым іскры́ста-чы́стымі
М. іскры́ста-чы́стым іскры́ста-чы́стай іскры́ста-чы́стым іскры́ста-чы́стых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)