впере́ться
1. (вдавиться, втолкнуться во что-л.)
2. (грузно войти куда-л.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
впере́ться
1. (вдавиться, втолкнуться во что-л.)
2. (грузно войти куда-л.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
упіра́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упя́цца, упну́ся, упне́шся, упне́цца; упнёмся, упняце́ся, упну́цца; упя́ўся, упя́лася; упні́ся;
1. чым у што.
2. Напружыць свае сілы, напяцца.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
uprzeć się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
заця́цца, затну́ся, затне́шся, затне́цца; затнёмся, затняце́ся, затну́цца; заця́ўся, -цяла́ся, -ло́ся; затні́ся;
1. Заўпарціцца,
2. Затаіць у сабе свае думкі, пачуцці або злосць на каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упіра́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рэ́мствоваць ’злоснічаць, абгаворваць, ганіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
get one’s back up
а) узлава́ць, раззлава́ць каго́
б) раззлава́цца, узлава́цца
в) упіра́цца,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zawziąć się
1. уз’есціся; узлавацца;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
уто́ркнуцца, -нуся, -нешся, -нецца; -ні́ся;
1. (1 і 2
2.
3. Тое, што і уткнуцца (у 3
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)