брыка́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Пра капытных: біць нагамі, брыкаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
брыка́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Пра капытных: біць нагамі, брыкаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упря́миться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
фардыба́чыць
‘дзёрзка супраціўляцца,
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| фардыба́чу | фардыба́чым | |
| фардыба́чыш | фардыба́чыце | |
| фардыба́чыць | фардыба́чаць | |
| Прошлы час | ||
| фардыба́чыў | фардыба́чылі | |
| фардыба́чыла | ||
| фардыба́чыла | ||
| Загадны лад | ||
| фардыба́ч | фардыба́чце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| фардыба́чачы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
капы́рсціцца, ‑ршчуся, ‑рсцішся, ‑рсціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заўпа́рціцца, ‑рчуся, ‑рцішся, ‑рціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тапы́рыцца, -руся, -рышся, -рыцца;
1. (1 і 2
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
арта́читься
полно тебе арта́читься го́дзе табе́ нараві́цца (упіра́цца).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
праці́віцца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
pigheaded
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wíderspenstig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)