feign
v.
1) прыкі́двацца; сымулява́ць,
2) выдумля́ць; прыду́мваць (апраўда́ньне)
3) уяўля́ць (нерэа́льнае)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
feign
v.
1) прыкі́двацца; сымулява́ць,
2) выдумля́ць; прыду́мваць (апраўда́ньне)
3) уяўля́ць (нерэа́льнае)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
affect
I1) дзе́яць; уплыва́ць; мяня́ць, зьмяня́ць
2) хвалява́ць; зваруша́ць; крана́ць сэ́рца, закрана́ць
1)
2) дава́ць перава́гу
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mímen
1) ігра́ць (каго
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
scháuspielern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heráusbeißen
1.
1) выку́сваць
2)
2. ~, sich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
líebeln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
erhéucheln
1) атры́мліваць, дастава́ць (прытворствам)
2) крываду́шна пака́зваць, рабі́ць вы́гляд,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прытвара́цца, прытвары́цца
прытвары́цца хво́рым sich krank stéllen;
ён прытвары́ўся бы́ццам спіць er tat, als ob er schlíefe;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
assume
1) прыма́ць, браць
2) прысво́йваць; узурпава́ць
3)
меркава́ць; дапушча́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)