well-worn [ˌwelˈwɔ:n] adj. зно́шаны, стапта́ны;

well-worn phrases збі́тыя фра́зы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

пратапта́ны usgetreten; bgetreten, drchgetreten (стаптаны)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перето́птанный

1. ператапта́ны; патапта́ны, стапта́ны;

2. перамяша́ны, пераме́шаны; см. перетопта́ть;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

downtrodden

[ˈdaʊn,trɑ:dən]

adj.

1) прыгне́чаны, які це́рпіць уці́ск, тырані́ю

2) стапта́ны, патапта́ны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

скапы́чаны, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад скапыціць.

2. у знач. прым. Стаптаны, здратаваны. У канцы вёскі, за скапычаным выганам, дом на высокім падмурку. Аношкін.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Ашлёпакстаптаны абутак’ (Бяльк.), рус. ошлёпок. Ад шлёпаць, як астопак ад стаптаць.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Пасто́пакстаптаны лапаць’ (Мат. Гом.). У выніку кантамінацыі лексем пастол (< пасталы) і патопак ’атопак’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Недатопак ’атопак, стаптаны лапаць’ (пух., Жыв. сл.). З неда- (гл.) і таптаць па ўзору атопак ’тс’ (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Асто́пкі ’стары, стаптаны абутак’ (Жд.). Укр. дыял. остопки. Гл. атопак ’тс’; ‑с‑ устаўлена як вынік кантамінацыі з стаптаць.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

usgedient

a

1) у адста́ўцы

2) падно́шаны, стапта́ны; непрыго́дны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)