сасла́ць, сашлю́, сашле́ш, сашле́; сашлём, сашляце́, сашлю́ць; сашлі́; сасла́ны; зак., каго (што).

У якасці пакарання прымусова адправіць на пасяленне (у аддаленую мясцовасць).

С. у Сібір.

|| незак. ссыла́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.

|| наз. ссы́лка, -і, ДМ -лцы, ж.

|| прым. ссы́лачны, -ая, -ае і ссы́льны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

«Ка́торга и ссы́лка»

т. 8, с. 177

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

banishment [ˈbænɪʃmənt] n. выгна́нне, ссы́лка;

a banishment for life пажыццёвая ссы́лка

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

спасыла́нне ср. ссы́лка ж.; см. спасыла́цца

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

спасы́лка ж. (указание источника текста) ссы́лка

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

пасяле́нне ср.

1. (действие) поселе́ние;

2. ист. поселе́ние;

ссы́лкаы́сылка) на п.ссы́лка на поселе́ние

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

выгна́нне, ‑я, н.

1. Дзеянне паводле дзеясл. выганяць — выгнаць (у 2 знач.).

2. Стан выгнанніка; ссылка. Асудзіць на выгнанне. Вярнуцца з выгнання.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зно́ска ж.

1. (действие) сно́ска, вы́носка;

2. (подстрочная ссылка) сно́ска

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

deportation

[,dɪpɔrˈteɪʃən]

n.

вы́сылка, ссы́лка f.; выгна́ньне n., дэпарта́цыя f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Verschckung

f -, -en

1) адпра́ўка, адпраўле́нне, пасы́лка, накірава́нне

2) вы́сылка, ссы́лка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)