szperka
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
szperka
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
crackling
1.
2. патрэ́скванне (дроў); трэск (выстралаў); хруст;
the crackling of the fire патрэ́скванне во́гнішча/агню́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ву́скарка ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
crackling
1)
2) патрэ́скваньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fried
сма́жаны, сква́раны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schwárte
1) то́ўстая свіна́я ску́ра
2)
3) стары́ зачы́таны рама́н
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прымёрзлы, ‑ая, ‑ае.
1. Які прыстаў, прымёрз да чаго‑н. пад уздзеяннем марозу.
2. Трохі, няпоўнасцю замёрзлы; падмёрзлы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bacon
со́леная й вэ́нджаная грудзі́нка; бэко́н -у
•
- bring home the bacon
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ба́яцца, ба́ецца;
бая́цца, баю́ся, баі́шся, баі́цца;
1. Адчуваць страх; апасацца каго‑, чаго‑н.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяга́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Валачыся па зямлі.
2. Хадзіць дзе‑н., куды‑н. доўга, без мэты, без пільнай патрэбы.
3. Шмат разоў хадзіць, ездзіць куды‑н. з якой‑н. мэтай, па якой‑н. справе.
4.
5.
6. Спаборнічаць; мерацца сіламі з кім‑н.
7. Рабіць, працаваць.
8. Даглядаць каго‑н., няньчыць; пасвіць.
9. Біцца з кім‑н., цягнучы за што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)