wayside
♦
fall by the wayside
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wayside
♦
fall by the wayside
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ско́чванне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паско́чвацца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ско́чвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
stoczyć się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
вы́раніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Даць магчымасць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скаці́ць, скачу́, ско́ціш, ско́ціць; ско́чаны;
1. каго-што. Коцячы па нахільнай паверхні, спусціць.
2. Тое, што і
3. каго-што. Коцячы, сабраць у адно месца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
е́хацца, едзецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
боло́то
скати́ться в боло́то
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
расчу́ліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
Паддацца пачуццю хвалявання, замілавання, жалю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)