давекава́ць
‘скончыць свой век’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
давяку́ю |
давяку́ем |
| 2-я ас. |
давяку́еш |
давяку́еце |
| 3-я ас. |
давяку́е |
давяку́юць |
| Прошлы час |
| м. |
давекава́ў |
давекава́лі |
| ж. |
давекава́ла |
| н. |
давекава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
давяку́й |
давяку́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
давекава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
занату́рыцца, -руся, -рышся, -рыцца; зак.
Заўпарціцца, уперціся, праявіць свой нораў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сво́йский разг. (о человеке) сво́йскі; (свой — обычно) свой (ж. свая́, ср. сваё).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
памудры́ць
‘зрабіць каго-небудзь, што-небудзь мудрым, мудрэйшым (памудрыць свой дух); памудрагеліць’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
памудру́ |
памудры́м |
| 2-я ас. |
памудры́ш |
памудрыце́ |
| 3-я ас. |
памудры́ць |
памудра́ць |
| Прошлы час |
| м. |
памудры́ў |
памудры́лі |
| ж. |
памудры́ла |
| н. |
памудры́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
памудры́ |
памудры́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
памудры́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
нараві́цца, -раўлю́ся, -ро́вішся, -ро́віцца; незак.
Упарціцца, паказваць свой нораў.
Конь часта наравіўся.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гальмава́ць
‘запавольваць свой рух або рух каго-небудзь, чаго-небудзь; стрымліваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
гальму́ю |
гальму́ем |
| 2-я ас. |
гальму́еш |
гальму́еце |
| 3-я ас. |
гальму́е |
гальму́юць |
| Прошлы час |
| м. |
гальмава́ў |
гальмава́лі |
| ж. |
гальмава́ла |
| н. |
гальмава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
гальму́й |
гальму́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
гальму́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
неадно́йчы, прысл.
Не адзін раз.
За дні хваробы ён н. перадумаў свой жыццёвы шлях.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)