Roman Catholicism [ˌrəʊmənkəˈθɒləsɪzəm]n. ры́мска-каталі́цкае веравызна́нне; каталі́цтва

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

капуцы́н, ‑а, м.

1. Манах рымска-каталіцкага францысканскага ордэна, які носіць плашч з капюшонам.

2. Род амерыканскіх малп з доўгімі валасамі на галаве.

[Іт. cappuccino ад cappuccio — капюшон.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Roman Catholic Church [ˌrəʊmənˈkæθlɪkˈtʃɜ:tʃ] n. the Roman Catholic Church ры́мска-каталі́цкая царква́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

rzym.-kat.

= rzymskokatolicki — рымска-каталіцкі, каталіцкі

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

rk, r.-k.

= römisch-katholisch – рымска-каталіцкі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

кангрэга́цыя, ‑і, ж.

1. Аб’яднанне царкоўных, у прыватнасці манаскіх, абшчын аднаго ордэна ў рымска-каталіцкай царкве. Кангрэгацыя езуітаў.

2. Адміністрацыйны орган пры рымскім папе, які ведае пэўным колам пытанняў.

[Лац. congregatio.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Roman Catholic

ры́мска-каталі́цкі, каталі́цкі (пра касьцёл і ве́рнікаў)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ВІ́ЛЕНСКАЕ БІ́СКУПСТВА,

гл. Віленская рымска-каталіцкая епархія.

т. 4, с. 162

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

ВІ́ЛЕНСКАЯ ДЫЯЦЭ́ЗІЯ,

гл. Віленская рымска-каталіцкая епархія.

т. 4, с. 164

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

Мні́шкарымска-каталіцкая манахіня’ (Нас.), ’нерашучая асоба’ (капыл., Жыв. сл.). З польск. mniszka ’манахіня’ (Кюнэ, Poln., 77).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)