usplünderung f -, -en рабу́нак, грабе́ж; раскрада́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

grabież

м. грабеж, рабунак, рабаванне

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

hold-up [ˈhəʊldʌp] n.

1. зато́р, про́бка (пра рух);

What’s the hold-up? Чаму затрымка?

2. аграбле́нне, рабу́нак

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Berubung f -, -en

1) рабу́нак, грабе́ж

2) пазбаўле́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rabunek, ~ku

rabun|ek

м. рабунак, грабеж

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

łotrostwo

н.

1. подласць;

2. разбой; рабунак

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

pillage

[ˈpɪlɪdʒ]

1.

v.

рабава́ць (з разбо́ем)

2.

n.

рабу́нак -ку m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

robbery

[ˈrɑ:bəri]

n, pl. -ries

рабу́нак -ку, крадзе́ж -дзяжу́, лупе́ж -яжу́ m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

depredation

[,deprəˈdeɪʃən]

n.

1) разбо́й -ю m., рабу́нак -ку m.

2) спусташэ́ньне n., шко́да f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

armed

[ɑ:rmd]

adj.

узбро́ены, збро́йны

armed forces — збро́йныя сі́лы (а́рмія, флёт, лётніцтва)

armed robbery — збро́йны рабу́нак

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)