Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
barn[bɑ:n]n.
1. сві́ран; паве́ць; гумно́;
a hay barn адры́на, пу́ня
2. хлеў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Сянні́к ’адрына, пуня’ (ТСБМ), ’матрац, набіты сенам ці саломай’ (ТСБМ, Нас., Касп., Жд., 2; бых., Янк. Мат.), сяльні́к, сядні́к, сяні́к, сені́к, сеня́к ’тс’ (Сл. ПЗБ, Ласт.), сельні́к ’матрац; месца для сена’ (ТС). Параўн. укр.сінни́к ’пуня, матрац’, польск.siennik ’тс’, чэш.seník ’пуня’, славен.senik ’пуня; матрац’, макед.сенник ’тс’. Самастойныя ўтварэнні ад сянны́ < сена; гл. таксама сельнік.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
outbuilding
[ˈaʊt,bɪldɪŋ]
n.
надво́рны буды́нак (як клець, пу́ня)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
АДРЫ́НА, пуня,
1) старадаўняя гасп. пабудова на Беларусі для захоўвання неабмалочанай збажыны, сена, саломы, с.-г. інвентару. Уваходзіла ў гасп. комплекс сядзібы. Прамавугольны ў плане зрубны, каркасны («замётам у шулы» і з плятня) будынак, накрыты 2-схільнай ці вальмавай страхой на сохах, «дзядках», кроквах. У маёнтках 16—19 ст. будавалі вял. доўгія адрыны, перагароджаныя ўнутры на некалькі адсекаў, кожны з якіх меў самастойны ўваход. Найб. пашырана ў зах. і цэнтр. Беларусі, ва ўсх. раёнах часцей наз. сянніца, пуня.
2) Да 17 ст. спальня ў жылым памяшканні або халодны будынак, у якім жылі летам.