прыёмыш, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыёмыш, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыё́мны
прыметнік, адносны
| прыё́мны | прыё́мнае | прыё́мныя | ||
| прыё́мнага | прыё́мнай прыё́мнае |
прыё́мнага | прыё́мных | |
| прыё́мнаму | прыё́мнай | прыё́мнаму | прыё́мным | |
| прыё́мны ( прыё́мнага ( |
прыё́мную | прыё́мнае | прыё́мныя ( прыё́мных ( |
|
| прыё́мным | прыё́мнай прыё́мнаю |
прыё́мным | прыё́мнымі | |
| прыё́мным | прыё́мнай | прыё́мным | прыё́мных | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
приёмный
приёмный день прыёмны дзень;
приёмный экза́мен прыёмны экза́мен (іспы́т);
приёмная ко́мната прыёмны пако́й;
приёмная коми́ссия
приёмная ста́нция
приёмный сын прыёмны сын;
приёмная мать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Пачака́льня ’чакальня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
waiting room
1.
2. за́ла для чака́ння, чака́льня (на вакзале)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
прыёмны, ‑ая, ‑ае.
1. Які служыць, прызначаецца для прыёму каго‑, чаго‑н.
2. Які ўсынавіў каго‑н. або ўсыноўлены кім‑н.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уво́д, -а і -у,
1. -у,
2. -а. Устройства, месца, праз якое што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
АЛЬБЕДАМЕ́ТР
(ад альбеда + ...метр),
метэаралагічная прылада для вымярэння альбеда. Працуе на прынцыпе інтэгральнага шаравога фатометра. Альбеда зямной паверхні вымяраюць паходным альбеда — спалучэнне двух піранометраў;
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Pflégemutter
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wártezimmer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)