вербало́зіна, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вербало́зіна, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
halt1
come to a halt спыні́цца;
call a halt
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
паўзво́дна,
Узводамі, адзін узвод за другім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
camp1
a concentration camp канцэнтрацы́йны ла́гер;
the opposition camp ла́гер апазі́цыі;
make/pitch camp станаві́цца ла́герам, размяшча́цца ла́герам, разбіва́ць ла́гер
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
popas, ~u
1.
2. папас, папасванне
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
popasać
1. рабіць
2. папасваць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
прастраката́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча;
1. Абазвацца стракатаннем, застракатаць.
2. Стракатаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перады́шка
дава́ць перады́шку éine Átempause gönnen (каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Rast
1) адпачы́нак, перады́шка,
~ máchen адпачы́ць, зрабі́ць
◊ erst die Last, dann die ~ сон на за́ўтра адкладзі́, а спра́ву сёння зрабі́; сёння зро́біш – за́ўтра як зно́йдзеш
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
лы́жы, ‑аў;
Плоскія драўляныя загнутыя спераду палазы, якія прымацоўваюць да абутку для перамяшчэння па снезе.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)