пу́нкцыя, ‑і,
[Ад лац. punctio — укол.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пу́нкцыя, ‑і,
[Ад лац. punctio — укол.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прако́лванне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
парацэнтэ́з
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
таракаскапі́я, ‑і,
[Ад грэч. thórakos — грудзі і ...скапія.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пракало́цца, ‑калюся, ‑колешся, ‑колецца;
Атрымаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Punktión
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
prick1
1. уко́л,
2. след ад уко́ла
3. боль ад уко́ла
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
puncture2
1. прако́лваць; прабіва́ць дзі́рку
2. атрыма́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
перфара́цыя, ‑і,
1.
2.
3. Сістэма спецыяльна прабітых скразных адтулін на чым‑н.
[Лац. perforatio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пу́нкцыя
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)