ту́хнуць², 1 і 2
Загніваць і непрыемна
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ту́хнуць², 1 і 2
Загніваць і непрыемна
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
запа́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Пачаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
во́дарыць
‘прыемна
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| во́дару | во́дарым | |
| во́дарыш | во́дарыце | |
| во́дарыць | во́дараць | |
| Прошлы час | ||
| во́дарыў | во́дарылі | |
| во́дарыла | ||
| во́дарыла | ||
| Загадны лад | ||
| во́дар | во́дарце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| во́дарачы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
выпсява́ць
‘дурнець, дурнець са старасці, старыцца,
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| выпсява́ю | выпсява́ем | |
| выпсява́еш | выпсява́еце | |
| выпсява́е | выпсява́юць | |
| Прошлы час | ||
| выпсява́ў | выпсява́лі | |
| выпсява́ла | ||
| выпсява́ла | ||
| Загадны лад | ||
| выпсява́й | выпсява́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| выпсява́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
smell of onions
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
падпа́хваць, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pachnąć
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
тхлі́на, ‑ы,
Тухлы, гнілы пах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыгарэ́ць, 1 і 2
1. Пра печанае, смажанае: трохі абгарэць, абвугліцца.
2. Пра вадкую страву, кашу: пры варцы, кіпячэнні пачаць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
за́тхлы múffig, mód(e)rig; fáulig;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)