пала́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пала́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пала́ціць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пала́чу | пала́цім | |
| пала́ціш | пала́ціце | |
| пала́ціць | пала́цяць | |
| Прошлы час | ||
| пала́ціў | пала́цілі | |
| пала́ціла | ||
| пала́ціла | ||
| Загадны лад | ||
| пала́цьце | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| пала́ціўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
пыла́ть
1.
2. (от прилива крови) чырване́ць;
3.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
полыха́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
распала́цца, ‑аецца;
Пачаць ярка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
flame
be in flames гарэ́ць, быць у агні́,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пламене́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
pałać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
lódern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
rozpłomieniać się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)