ру́ска-няме́цкі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. ру́ска-няме́цкі ру́ска-няме́цкая ру́ска-няме́цкае ру́ска-няме́цкія
Р. ру́ска-няме́цкага ру́ска-няме́цкай
ру́ска-няме́цкае
ру́ска-няме́цкага ру́ска-няме́цкіх
Д. ру́ска-няме́цкаму ру́ска-няме́цкай ру́ска-няме́цкаму ру́ска-няме́цкім
В. ру́ска-няме́цкі (неадуш.)
ру́ска-няме́цкага (адуш.)
ру́ска-няме́цкую ру́ска-няме́цкае ру́ска-няме́цкія (неадуш.)
ру́ска-няме́цкіх (адуш.)
Т. ру́ска-няме́цкім ру́ска-няме́цкай
ру́ска-няме́цкаю
ру́ска-няме́цкім ру́ска-няме́цкімі
М. ру́ска-няме́цкім ру́ска-няме́цкай ру́ска-няме́цкім ру́ска-няме́цкіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

эсэ́савец, -саўца, мн. -саўцы, -саўцаў, м.

У фашысцкай Германіі: ваеннаслужачы нямецкіх фашысцкіх ахоўных атрадаў ці спецыяльных часцей СС.

|| ж. эсэ́саўка, -і, ДМ -ўцы, мн. -і, эсэ́савак.

|| прым. эсэ́саўскі, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

«Шаравая маланка»,

кодавая назва карнай аперацыі нямецкіх фашыстаў.

т. 17, с. 375

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

на́цы, нескл.

Скарочаная назва нямецкіх нацыянал-сацыялістаў (фашыстаў).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

DGB = Deutscher Gewerkschaftsbund – Аб’яднанне нямецкіх прафсаюзаў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

«БІ́ЛЬД ЦА́ЙТУНГ»

(«Bild Zeitung», «Ілюстраваная газета»),

адна з самых буйных нямецкіх газет. Выдаецца з 1952 у Берліне штодзённа ў 18 рэгіянальных выпусках. Да 1971 называлася «Bild» («Ілюстрацыя»), Мае дадаткі: нядзельны (з 1956), для жанчын (з 1983), для аўтамабілістаў (з 1986) і інш.

т. 3, с. 152

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

карпара́нт

(ням. Korporant)

член студэнцкага аб’яднання ў нямецкіх універсітэтах.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

«ВА́РТБУРГ»

(Wartburg),

марка нямецкіх легкавых аўтамабіляў. Выпускаліся ў Германіі ў 1899—1904, у 1956—90 прадпрыемствам «Аўтамабільвэрк Айзенах» у г. Айзенах, ГДР (у т. л. з 1979 мадэль асабліва малога класа з двухтактавым рухавіком); рабочы аб’ём рухавіка 1 л, магутнасць 37 кВт, скорасць да 130 км/гадз.

т. 4, с. 14

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

Рам ’падстольнік’ (ПСл). Не выключана запазычанне з нямецкіх дыялектных форм, параўн. ст.-в.-ням. ram ’падпора, калона’, ням.-аўстр. Rahm ’рама’, улічыўшы нямецкія пасяленні на Палессі. Гл. ра́ма1, трам.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

VDI = Verein Deutscher Ingenieure – Саюз нямецкіх інжынераў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)