Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
nasturtium[nəˈstɜ:ʃəm]n.bot.насту́рка, насту́рцыя
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
насту́рциянасту́рка, -кі ж., насту́рцыя, -цыі ж.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
nasturtium
[næˈstɜ:rʃəm]
n.
насту́рцыя, насту́ркаf.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
насту́рцыя, ‑і, ж.
Тое, што і настурка. Ад вясны і да позняй восені цвітуць за агароджаю настурцыі, рамонкі і ружы.Хадкевіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
nasturcja
ж.бат.настурка (Tropaeolum L.)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Бабы́ль ’беззямельны, адзінокі чалавек’ (БРС, Касп., Шат., Бяльк.). Рус.бобы́ль ’беззямельны селянін, падзёншчык’. Укр. (ст.) боби́ль (з рус. мовы, гл. Рудніцкі, 155). Паходжанне слова няяснае. Няпэўна Мікала, Berühr., 89: запаз. з сканд.*ƀuabóli ’здольшчык’, а таксама Мікала, Ält. Bezieh., 50 (экспрэсіўнае слова, параўн. швед.bobbe, англ.bob ’цяльпук’ і г. д.). Не лепш і Фасмер, 1, 181, які прапануе звярнуць увагу на рум.bobîlcă ’від танца’, bobîlnic ’настурка’. Супраць рум. версіі сведчыць іменна адсутнасць гэтага слова (калі не лічыць запазычання з рус.) ва ўкр. мове. Параўн. яшчэ Шанскі, 1, Б, 147–148.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
а́мпельны
(ад ням. Ampel = падвесная ваза для кветак);
а-ыя расліны — дэкаратыўныя расліны са звіслымі парасткамі, павойнымі сцёбламі і прыгожым лісцем, якія вырошчваюцца ў падвесных вазах, гаршках і скрынках для ўпрыгожвання памяшканняў, балконаў (напр. бягонія, традысканцыя, плюшч, настурка).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)