invasion [ɪnˈveɪʒn] n. (of) уварва́нне, напа́д, нашэ́сце

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

incursion [ɪnˈkɜ:ʃn] n. fml рапто́ўны напа́д/налёт; уварва́нне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

нашэ́сце, -я, н.

1. Напад ворага, запаланенне ім чужой тэрыторыі.

Варожае н.

2. перан. Нечаканы прыход, з’яўленне каго-н. у вялікай колькасці (разм., жарт.).

Н. гасцей.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ата́ка, -і, ДМ ата́цы, мн. -і, ата́к, ж.

1. Імклівы напад войск на праціўніка.

Адбіць атаку.

2. перан. Рашучы наступ (у спрэчцы, у гульні і пад.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

піра́цкі, ‑ая, ‑ае.

Які мае адносіны да пірата. Пірацкі напад.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Überrmplung, Überrmpelung

f -, -en напа́д зняна́цку, нечака́ны напа́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

напо́р, -у, м.

1. Дзеянне моцнай сілы; націск.

Н. ветру.

Не вытрымаць напору лёду.

2. Энергічнае ўздзеянне на каго-н.; напад, націск.

Пад напорам сяброў ён вымушаны быў прызнацца.

Н. ворага.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

верало́мны, ‑ая, ‑ае.

Які нахабна парушыў клятву, дагавор; каварны, здрадніцкі. Вераломны ўчынак. Вераломны напад.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наско́к, -у, м.

1. Імклівы напад, скачок з мэтай нападу.

Н. звера.

2. перан. Грубыя, беспадстаўныя нападкі, абвінавачанні супраць каго-н.

Адміністрацыйны н.

З наскоку — не падумаўшы як след, добра не разабраўшыся.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

blitz1 [blɪts] n.

1. нечака́ны гвалто́ўны напа́д; мо́цная бамбёжка

2. = blitzkrieg

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)