title
[ˈtaɪtəl]
1.
n.
1) загало́вак -ўка m., ты́тул -а m.
2) ты́тул -у m.; ранг -у m.
3) першынство́ n.
the tennis title — пе́ршае ме́сца ў тэ́нісе
4) Law ку́пчая f.
5) назо́ў -ву m.
There are 5,000 titles in our library — У на́шай бібліятэ́цы ёсьць 5,000 назо́ваў кніг
2.
v.t.
тытулава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flag
I [flæg]
1.
n.
1) сьцяг -у m
2) Mus. сьцяжо́к на но́це
3) ша́пка f., назо́ў газэ́ты (на тыту́льнай бачы́не)
2.
1) выве́шваць сьцяг, прыбіра́ць сьцяга́мі
2) сыгналізава́ць або́ затры́мваць сьцяжко́м (цягні́к)
•
- flags
II [flæg]
n. Bot.
каса́ч -а́ m., pl. касачы́
v.t.
III [flæg]
(-gg-) v.i.
падупа́сьці, зьвя́нуць; аслабе́ць (пра запа́л, зацікаўле́ньне), рабі́цца неціка́вым
IV [flæg]
1.
n.
каме́нная пліта́ f. (для брукава́ньня)
2.
v.t. (-gg-)
брукава́ць, выклада́ць каме́ннымі плі́тамі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
name
[neɪm]
1.
n.
1) імя́ n., назо́ў -ву m., на́зва f.
His name is Johnny — Яго́нае імя́ — Я́нка
in the name of… —
а) у імя́ каго́-чаго́
б) ад імя́ каго́; на чыё-н. імя́
He bought the car in the name of his wife — Ён купіў машы́ну на імя́ свае́ жо́нкі
name of the river — назо́ў ракі́
2) про́зьвішча n.
to know only by name — ве́даць то́лькі па чу́тках
3) рэпута́цыя, сла́ва f.
He is proud of his good name — Ён ганары́цца сваёй до́брай рэпута́цыяй
to call names — ла́яць абзыва́ць (благі́мі сло́вамі)
2.
v.t.
1) зваць; называ́ць каго́-што; дава́ць імя́ каму́-чаму́
to name a newborn baby — даць імя́ нованаро́джанаму дзіця́ці
Three persons were named in the report — Тры асо́бы былі назва́ныя ў справазда́чы
to name after — называ́ць у го́нар каго́-чаго́
Can you name these flowers (birds)? — Ці ты ве́даеш назо́вы гэ́тых кве́так (пту́шак)?
2)
а) прызнача́ць (да́ту чаго́-н.)
to name the day — прызна́чыць дзень
б) name a price — скажы́ цану́
3) прызнача́ць на стано́вішча
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)