goosebumps
гусі́ная ску́ра,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
goosebumps
гусі́ная ску́ра,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
спаўзці́ся, 1 і 2
Паўзучы, сабрацца ў адно месца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
забе́гаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пачаць бегаць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мура́шка, ‑і,
Невялікае насякомае атрада перапончатакрылых, якое жыве вялікімі калоніямі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насяко́мыя, ‑ых;
Клас беспазваночных членістаногіх жывёл, да якога адносяцца мухі, пчолы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расшавялі́цца, ‑вялюся, ‑велішся, ‑валіцца;
1. Пачаць узмоцнена шавяліцца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Му́раха ’муравей’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ГІГРАФО́БЫ
[ад гігра... + ...фоб(ы)],
наземныя арганізмы, не прыстасаваныя да існавання ва ўмовах павышанай вільготнасці асяроддзя. Жывуць пераважна на сухіх мясцінах (
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
гіменаптэ́ры
(ад
перапончатакрылыя насякомыя (восы, пчолы,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
mrowie
1. хмара, мноства; процьма;
2. дрыжыкі;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)