młynek
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
młynek
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
кафе́йніца, ‑ы,
1. Банка або каробка для захоўвання кофе.
2. Ручны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Káffeemühle
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
grinder
1.
2. тачы́ла
3. карэ́нны зуб
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
quern
1) жо́рны
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
перахава́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Схавацца ў другім месцы.
2. Хаваючыся, перабыць, перажыць якія‑н. небяспечныя падзеі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
mill
1) млын -а́
2) млынавы́я жо́рны
3)
4) фа́брыка
1) мало́ць
2) вырабля́ць; валі́ць (сукно́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
млын Будынак, дзе мелюць зерне на муку (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
terkotać
terkota|ć1. грукатаць, стракатаць; тарахцець, тарахкаць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ГО́ЛАД Дзмітрый Сцяпанавіч
(
Тв.:
Растительность Белоруссии, ее картографирование, охрана и использование.
Рекреационные ресурсы бассейна Нарочи и их использование.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)