hometown

[ˈhoʊmtaʊn]

n.

ро́днае ме́ста, ро́дны го́рад

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

обходи́тьII сов. (исходить все места) абхадзі́ць, вы́хадзіць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

няхо́джаны прил. нехо́женый;

~ныя мясці́ны — нехо́женые места́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

перасо́ўваць несов. (с места на место) передвига́ть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

скрану́ць сов. (с места) сдви́нуть; смести́ть; стро́нуть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

горад; места (уст.)

Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)

Ме́сца1 ’прастора, пункт, мясцовасць’ (ТСБМ, Касп., Кліх, Янк. I), месцейка ’тс’ (Др.-Падб.), месцечка ’мясцінка’ (Янк. 3.), ст.-бел. мѣстце, мѣстцо ’месца’, ст.-рус. мѣстьце (XV ст.). Да ме́ста1 (гл.).

Ме́сца2 месцо ’рыначная плошча’ (Кліх), ’мястэчка’ (валож., іўеў., навагр., беласт., Сл. ПЗБ). Да месца1. У выніку кантамінацыі бел. месца ’месца’ і места ’горад’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

the wrong side of the tracks

бе́дны кварта́л ме́ста

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

дви́нуться ру́шыцца; (пойти) пайсці́; места) крану́цца; (пошевелиться) паварушы́цца, крану́цца.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Мясці́цца ’ўсаджвацца’ (Бяльк., ТС), у выразе не месціцца у шкуры ’неспакойны, непаседлівы’ (Ян.). Яшчэ ст.-рус. мѣститися ’займаць месца, змяшчацца’ (XII ст.). Да ме́ста (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)