лакаты́ў
[
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
лакаты́ў
[
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Lokatív
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
авіе́тка
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
АМАФО́РМЫ
(ад гама... + 
словы, якія ў асобных граматычных формах супадаюць гучаннем і напісаннем, але не супадаюць значэннем. Амаформы могуць быць словамі той самай або розных часцін мовы, 
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
склон, ‑у, 
Граматычная катэгорыя іменных часцін мовы, у якой выражаюцца семантыка-сінтаксічныя адносіны паміж словамі; форма іменнай часціны мовы. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
склон 
кірава́ць склонам éinen Kásus regíeren;
назо́ўны склон Nóminativ [-ti:f] 
ро́дны склон Génitiv [-ti:f] 
дава́льны склон Dátiv [-ti:f] 
вінава́льны склон Ákkusativ [-ti:f] 
ужыва́нне склонаў Kásusgebrauch 
уско́сны склон ábhängiger Kásus
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ме́ста 1, ме́сто, мястэ́чка, месте́чко, місто ’цэнтр мястэчка з будынкамі гандлёвага і адміністрацыйнага прызначэння’, ’рыначная плошча’, ’частка горада за сцяной замка’ (
Ме́ста 2 ’паслед, плацэнта’ (
Ме́ста 3 ’месца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)