поща́да
проси́ть поща́ды прасі́ць лі́тасці;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
поща́да
проси́ть поща́ды прасі́ць лі́тасці;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
злі́тавацца, -туюся, -туешся, -туецца; -туйся;
1. Праявіць
2. зліту́йся (цеся).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verschónung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спага́да, -ы,
1. Спачуванне каму
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перамо́жца
◊ зда́цца на
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ІНДУЛЬГЕ́НЦЫЯ (ад
папская грамата, пасведчанне пра поўнае або частковае адпушчэнне грахоў, якая выдавалася за грошы або за асаблівыя заслугі перад каталіцкай царквой. Абгрунтоўвалася багасловамі тым, што каталіцкая царква мае запас добрых спраў, якія здзейснілі Ісус Хрыстос, Дзева Марыя і святыя, і імі можна пакрываць грахі людзей. Продаж І. пачаўся з 12—13
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Pardon
~! праба́чце!, дару́йце!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
жа́лость
◊
кака́я жа́лость! які́ жаль!.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
pardon, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Спага́да ‘спачуванне, сімпатыя’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)