mug1 [mʌg] n. (высо́кі) ку́бак;

a beer mug піўны́ ку́бак

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

растрэ́скацца, 1 і 2 ас. не ўжыв., -аецца; зак.

Даць многа трэшчын, пакрыцца трэшчынамі.

Кубак растрэскаўся.

|| незак. растрэ́сквацца, -аецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

надбі́ць, -даб’ю́, -даб’е́ш, -даб’е́; -даб’ём, -даб’яце́, -даб’ю́ць; зак., што.

Зрабіць невялікую расколіну.

Н. кубак.

Н. яйцо.

|| незак. надбіва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

cupful [ˈkʌpfʊl] n. по́ўны ку́бак (чаго-н.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ку́фель, -фля, мн. -флі, -фляў і ку́халь, -хля, мн. -хлі, -хляў, м.

Спецыяльны кубак для піва.

|| прым. ку́фельны, -ая, -ае, ку́флевы, -ая, -ае і ку́хальны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

place mat [ˈpleɪsmæt] n. падста́ўка (пад кубак, талерку)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ку́бкавы, ‑ая, ‑ае.

Звязаны са спартыўнымі спаборніцтвамі на кубак. Кубкавая гульня.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

спо́дак, -дка, мн. -дкі, -дкаў, м.

Невялікая талерка з паднятымі берагамі, на якую ставіцца кубак або шклянка.

Расставіць сподкі на стале.

|| памянш. спо́дачак, -чка, мн. -чкі, -чкаў, м.

|| прым. спо́дачны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

filiżanka

ж. кубак; філіжанка;

filiżanka kawy — кубак (філіжанка) кавы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

puchar, ~u

м. бакал, келіх; кубак;

puchar przechodni спарт. пераходны кубак;

puchar świata — Кубак свету

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)