Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
гругано́ў, ‑ова.
Які належыць гругану. Груганова крыло.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кры́льцаікры́лца, ‑а, н.
Памянш.-ласк.дакрыло (у 1 знач.); невялікае крыло. Але вось матылёк разгарнуў крыльцы.Бяспалы.Качанятка з усіх сіл заплёскала па вадзе крылкамі.Краўчанка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
błotnik
м.крыло (аўтамашыны)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пераваро́т, -ту м., в разн. знач. переворо́т;
дзяржа́ўны п. — госуда́рственный переворо́т;
дварцо́вы п. — дворцо́вый переворо́т;
п. у наву́цы — переворо́т в нау́ке;
п. це́раз крыло́ — спец. переворо́т че́рез крыло́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Kótflügel
m -s - аўта гразеахо́ўнае крыло́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Скры́дла ‘крыло’ (Байк. і Некр.; воран., Шатал.), скры́длы мн. л. ‘тс’ (Сцяшк., Інстр. 2), скры́дла, скры́дло, скры́длы, скры́для ‘крыло’, ‘рагач у калаўроце’ (паст., смарг., гродз., шальч., Сл. ПЗБ), скрыдэ́лка памянш. (лаг., КЭС), скры́далкі ‘плаўнікі’ (рас., Шатал.), сюды ж скра́дла ‘крылле’: пявун як замахае сваім скрадлам (Мат. Гом.). З польск.skrzydło ‘крыло’ (Цвяткоў, Запіскі, 2, 1, 83). Ст.-бел.скридло, скрыдло кан. XVI — пач. XVII ст., з ст.-польск. (Булыка, Лекс. запазыч., 204). Гл. крыло.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скрыло́ ‘крыло’ (Ласт., Сл. ПЗБ, Стан.), скры́льлі ‘крылы’ (Ласт.), скры́лы ‘тс’ (Сл. ПЗБ), скры́лья ‘крылле’ (там жа). Варыянт з рухомым s‑ ад *skridlo/*kridlo (гл. ЭССЯ, 12, 153). Гл. крыло.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́параць ’шматгадовая травяністая расліна аддзела папарацепадобных’, па́паратнік. Агульнаславянскае: рус.па́пороть, па́поротник, укр.па́пороть, ст.-рус.папороть, польск.paproć, серб.-харв.па̏прат і г. д. Прасл.paportь. Роднасныя ў і.-е. мовах: літ.papártis, papartỹs ’папараць’, лат.papar̂de, paparkste, paparksts ’тс’, ст.-інд.parṇám ’крыло, пяро’, авесц.parena — н. р. ’крыло, пяро’, ст.-в.-ням.faru ’папараць’, ірл.raith ’тс’ (*prati‑) (гл. Траўтман, 206; Мейе–Эндзелін, 3, 80; Фасмер, 3, 202; Махэк, Jména rostl., 32). Аналагічная семантыка ў грэч.πτερίς ’папараць’ < πτερόν ’крыло’, параўн. яшчэ літ.spar̃nas, лат.spárns ’крыло’, ст.-слав.перѧ ’лячу’. Мяркулава (Очерки, 118), падкрэсліваючы ўстойлівасць семантычнай мадэлі ’пяро’ — ’папараць’, указвае яшчэ на рус.дыял.па́пороток ’крыло птушкі’.