упіць дзеяслоў | закончанае трыванне
Змагчы выпіць што-н.
Квас такі кіслы, што не ў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
упіць дзеяслоў | закончанае трыванне
Змагчы выпіць што-н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
вы́стаяцца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
квасок назоўнік | мужчынскі род
гл.
з кваском (размоўнае) — кіславаты на смак.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
пеністы прыметнік
З пенай, а таксама які ўтварае пену (у 1 знач.).
|| назоўнік: пеністасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
гарладзёр назоўнік | мужчынскі род | размоўнае | грубае
Той, хто дзярэ горла, гарлапан.
Пра тое, што раздражняе горла.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
цура назоўнік | жаночы род
Страва з пакрышанага ў
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
агорклы прыметнік
Які агорк, набыў горкі смак.
пераноснае значэнне: Пра тое, што надакучыла, абрыдла; невыносны, цяжкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падкісліцца, ‑ліцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сусла назоўнік | ніякі род
Адвар крухмалістых і цукрыстых рэчываў у стане браджэння, з якога вырабляюць піва і
Сок адціснутага вінаграду.
|| прыметнік: суславы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)