замо́ўчвацца несов., страд. ума́лчиваться, зама́лчиваться; см. замо́ўчваць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

przemilczać

незак. замоўчваць;

przemilczać jaką sprawę — замоўчваць якую справу

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

замо́ўчванне (чаго) ср. ума́лчивание (о чём), зама́лчивание; см. замо́ўчваць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ttschweigen

* аддз. vt замо́ўчваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

запіра́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да заперціся (у 1, 2 знач.).

2. Разм. Зацята маўчаць, замоўчваць што‑н. Запірацца на допыце.

3. Зал. да запіраць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

zamilczać

незак. замоўчваць; нічога не казаць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

vernedlichen

vt прыхаро́шваць, замо́ўчваць хі́бы; прымянша́ць небяспе́ку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sidestep2 [ˈsaɪdstep] v.

1. адступа́ць убо́к

2. ухіля́цца (ад удару); адхіля́цца (ад пытання);

sidestep responsibility пераклада́ць адка́знасць;

sidestep facts замо́ўчваць фа́кты

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

hush2 [hʌʃ] v. супако́йваць; супако́йвацца; суніма́ць; суніма́цца;

hush a child уціхамі́рыць дзіця́

hush up [ˌhʌʃˈʌp]phr. v. заміна́ць; замо́ўчваць, уто́йваць (скандал, інфармацыю і да т.п.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

verschwigen

* vt маўча́ць, замо́ўчваць

ich hbe nichts zu ~ — мне няма́ чаго́ таі́ць [уто́йваць]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)