шкадлі́вы², -ая, -ае.

Які шкадуе, выказвае спагаду, жаль.

Ш. голас.

|| наз. шкадлі́васць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

разго́рніць, -ню, -ніш, -ніць; зак., каго-што (разм.).

Выклікаць жаль у каго-н.; разжаліць.

Р. бацькоў.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

шкада́

1. в знач. безл. сказ., в разн. знач. жа́лко; жаль;

мне ш. яго́ — мне жальа́лко) его́;

ш. гро́шай — жа́лко (жаль) де́нег;

2. вводн. сл. жаль;

пачыта́ць, ш., няма́ чаго́ — почита́ть, жаль, не́чего;

га́дка з’е́сці і ш. кі́нуцьпогов. проти́вно есть и жа́лко вы́плюнуть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

жа́лость ж. (сострадание, соболезнование) жаль, род. жа́лю м., лі́тасць, -ці ж.;

кака́я жа́лость! які́ жаль!.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сострада́ть несов., уст. спачува́ць, спагада́ць, выка́зваць жаль.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

compassion [kəmˈpæʃn] n. (for) спачува́нне, спага́да, жаль

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

сожале́ние ср. шкадава́нне, -ння ср., жаль, род. жа́лю м.; (сострадание) спага́да, -ды ж., спачува́нне, -ння ср.;

к сожале́нию на жаль;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

unluckily [ʌnˈlʌkɪli] adv. на жаль, на бяду́, на няшча́сце;

Unluckily, he did not get the job. На жаль, ён не атрымаў работу.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

го́ресть ж. жаль, род. жа́лю м., го́ра, -ра ср.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Lidwesen

n -s сму́так, жаль

zu minem ~ — на (мой) жаль

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)