га́лас, -су м. гам, галдёж

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

hullabaloo [ˌhʌləbəˈlu:] n. крык, гам, шум, гвалт;

What a hullabaloo! Які гвалт!

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Gegröle

n -s крык, гам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hubbub [ˈhʌbʌb] n. шум, гам, гвалт, гул;

the hubbub of voices гул галасо́ў

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

га́ма¹, -ы, мн. -ы, гам, ж.

1. Паслядоўны рад музычных гукаў, які павышаецца або паніжаецца ў межах адной ці некалькіх акта́ў.

Мінорная г.

2. перан., чаго. Паслядоўны рад аднародных, але па-рознаму зменлівых якасцей, з’яў.

Г. фарбаў.

Г. гукаў.

|| прым. га́мавы, -ая, -ае (да 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ямб, ‑а, м.

Вершаваны размер — двухскладовая стапа з націскам на другім складзе, напрыклад: Мароз,/ зіма,/ Снягі/ вакол,/ І спіць/ трава,/ Пад сне/ гам дол. Колас.

[Грэч. jambos.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

нязва́ны, ‑ая, ‑ае.

Які з’явіўся куды‑н. без запрашэння. [Віталія:] — А я падышла — шум, гам. Во, думаю, трапіла няпрошаная, нязваная. Шамякін. Зброю к бою, партызаны! Лезе ў хату госць нязваны. Крапіва.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

крик крык, род. кры́ку м.; гвалт, род. гва́лту м.; (вопль) ля́мант, -ту м.; (шум, гам) га́лас, -су м., гам, род. га́му м.;

после́дний крик мо́ды апо́шні крык мо́ды;

крик души́ крык душы́.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

babel [ˈbeɪbl] n. fml неразбяры́ха; шум; гам;

What a babel! Якая неразбярыха!

the tower of Babel вавіло́нская ве́жа; вавіло́нскае стоўпатварэ́нне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

гамана́ ж., разг.

1. шум м., гам м., го́мон м., галдёж м.;

2. молва́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)