верць,
Ужываецца паводле знач. дзеясл.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
верць,
Ужываецца паводле знач. дзеясл.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
twiddle2
♦
twiddle one’s thumbs/fingers біць лы́нды, бі́бікі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
swivel
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ротагравю́ра
[ад
глыбокі друк на ратацыйных машынах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
завярце́ць 1, ‑вярчу, ‑верціш, ‑верціць;
Абгарнуць, абматаць чым‑н. з усіх бакоў.
завярце́ць 2, ‑вярчу, ‑верціш, ‑верціць;
Пачаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ратафо́та
[ад
фотанаборная машына з праграмным кіраваннем, па канструкцыі аналагічная машыне манафота.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
папяро́са, ‑ы,
Папяровая трубка з тытунём для курэння (пераважна з папяровым муштуком).
[Ням. Papier — папера.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вярцёлка 1 ’мінога рачная, Lampetra fluviatilis’ (
Вярцёлка 2 ’зашчапка, засаўка ў весніцах’ (
Вярцёлка 3 ’ямка ў рацэ’ (
Вярцёлка 4 ’жанчына, якая шукае лёгкіх уцех’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
kréisen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)