зму́сіць, зму́шу, зму́сіш, зму́сіць; зму́шаны;
Тое, што і
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зму́сіць, зму́шу, зму́сіш, зму́сіць; зму́шаны;
Тое, што і
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Разныкаць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́жыць², -жыву, -жывеш, -жыве; -жыты;
Прымусіць пакінуць свой дом,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дакрыча́цца, -чу́ся, -чы́шся, -чы́цца; -чы́мся, -чыце́ся, -ча́цца; -чы́ся;
1. каго. Моцна клічучы каго
2. да чаго. Крыкам давесці сябе да непажаданых вынікаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
wymusić
1. змусіць, прымусіць,
2. дамагчыся, дабіцца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
вы́мушаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зму́сіць, змушу, змусіш, змусіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спало́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выклікаць у каго‑н. пачуццё страху, прымусіць баяцца чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
blackjack
1) дубі́нка
2) піра́цкі чо́рны сьцяг
3) ачко́
біць дубі́нкай; вымуша́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wymóc
1. na kim
2. od kogo дабіцца, дамагчыся ад каго
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)