вы́вестиII 
вы́вести пятно́ 
◊
вы́вести из стро́я 
вы́вести на доро́гу 
вы́вести (кого-л.) из себя́ 
вы́вести на чи́стую во́ду 
вы́вести нару́жу вы́крыць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́вестиII 
вы́вести пятно́ 
◊
вы́вести из стро́я 
вы́вести на доро́гу 
вы́вести (кого-л.) из себя́ 
вы́вести на чи́стую во́ду 
вы́вести нару́жу вы́крыць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вызвыча́іць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вызвыча́ю | вызвыча́ім | |
| вызвыча́іш | вызвыча́іце | |
| вызвыча́іць | вызвыча́яць | |
| Прошлы час | ||
| вызвыча́іў | вызвыча́ілі | |
| вызвыча́іла | ||
| вызвыча́іла | ||
| Загадны лад | ||
| вызвыча́й | вызвыча́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вызвыча́іўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
рэфулі́раваць
‘
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| рэфулі́рую | рэфулі́руем | |
| рэфулі́руеш | рэфулі́руеце | |
| рэфулі́руе | рэфулі́руюць | |
| Прошлы час | ||
| рэфулі́раваў | рэфулі́равалі | |
| рэфулі́равала | ||
| рэфулі́равала | ||
| Загадны лад | ||
| рэфулі́руй | рэфулі́руйце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| рэфулі́руючы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
рэфулі́раваць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| рэфулі́рую | рэфулі́руем | |
| рэфулі́руеш | рэфулі́руеце | |
| рэфулі́руе | рэфулі́руюць | |
| Прошлы час | ||
| рэфулі́раваў | рэфулі́равалі | |
| рэфулі́равала | ||
| рэфулі́равала | ||
| Загадны лад | ||
| рэфулі́руй | рэфулі́руйце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| рэфулі́раваўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
вы́вадка, -і, 
1. 
2. Вывад коней для агляду ці размінкі (
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
навыво́дзіць 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́дабыць
‘здабыць, 
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́дабуду | вы́дабудзем | |
| вы́дабудзеш | вы́дабудзеце | |
| вы́дабудзе | вы́дабудуць | |
| Прошлы час | ||
| вы́дабыў | вы́дабылі | |
| вы́дабыла | ||
| вы́дабыла | ||
| Загадны лад | ||
| вы́дабудзь | вы́дабудзьце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́дабыўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
вы́надзіць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́наджу | вы́надзім | |
| вы́надзіш | вы́надзіце | |
| вы́надзіць | вы́надзяць | |
| Прошлы час | ||
| вы́надзіў | вы́надзілі | |
| вы́надзіла | ||
| вы́надзіла | ||
| Загадны лад | ||
| вы́надзі | вы́надзіце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́надзіўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ура́злівы, -ая, -ае.
Здольны жыва адчуваць, успрымаць што
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
выво́дзіць, ‑воджу, ‑водзіш, ‑водзіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)