Свабодныя хлебаробы,
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
Свабодныя хлебаробы,
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
Fréiübung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
АКРЫ́ТЫ,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
забуртава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Закласці, ссыпаць агародніну ў бурты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wyzwolony
wyzwolon|yПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
во́льны, -ая, -ае.
1. Свабодны, незалежны.
2. Свабодны, нічым не абмежаваны.
3. Нікім, нічым не заняты.
4. Не абмежаваны якімі
5. Не абмежаваны якімі
6. Нястрыманы, які выходзіць за межы прынятых норм.
7. Свабодалюбны.
8. Не заціснуты, не замацаваны ў чым
Вольны верш — від рыфмаванага сілаба-танічнага верша, у якім у адвольнай паслядоўнасці спалучаюцца радкі з рознай колькасцю стоп.
Вольны горад — самастойны горад-дзяржава ў Сярэднія вякі.
Вольны пераклад — не літаральны пераклад.
Вольны стыль — у спартыўных спаборніцтвах: стыль плавання, які выбірае сам плывец.
Па вольным найме — аб службе неваенных у ваеннай установе.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
метэ́кі
(
асабіста
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
шалясце́ць, ‑ляшчу, ‑лясціш, ‑лясціць;
Шапацець, шамацець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Humór
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
шапаткі́, ‑ая, ‑ое.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)