інтэрнэ́т-ве́рсія

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне

адз. мн.
Н. інтэрнэ́т-ве́рсія інтэрнэ́т-ве́рсіі
Р. інтэрнэ́т-ве́рсіі інтэрнэ́т-ве́рсій
Д. інтэрнэ́т-ве́рсіі інтэрнэ́т-ве́рсіям
В. інтэрнэ́т-ве́рсію інтэрнэ́т-ве́рсіі
Т. інтэрнэ́т-ве́рсіяй
інтэрнэ́т-ве́рсіяю
інтэрнэ́т-ве́рсіямі
М. інтэрнэ́т-ве́рсіі інтэрнэ́т-ве́рсіях

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

ка́вер-ве́рсія

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне

адз. мн.
Н. ка́вер-ве́рсія ка́вер-ве́рсіі
Р. ка́вер-ве́рсіі ка́вер-ве́рсій
Д. ка́вер-ве́рсіі ка́вер-ве́рсіям
В. ка́вер-ве́рсію ка́вер-ве́рсіі
Т. ка́вер-ве́рсіяй
ка́вер-ве́рсіяю
ка́вер-ве́рсіямі
М. ка́вер-ве́рсіі ка́вер-ве́рсіях

Крыніцы: sbm2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

ве́рсия ве́рсія, -сіі ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

wersja

ж. версія; варыянт

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

remake1 [ˈri:meɪk] n. рыме́йк; но́вая ве́рсія (пастаноўкі, фільма, музычнага запісу і да т.п.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

вяза́цца, вяжу́ся, вя́жашся, вя́жацца; вяжы́ся; незак.

1. (1 і 2 ас. не ўжыв.), з чым. Знаходзіцца ў адпаведнасці з чым-н.; узгадняцца.

Версія не вяжацца з фактамі.

2. да каго. Прыставаць, чапляцца.

Не вяжыся да чалавека.

Не вяжацца гаворка (разм.) — не атрымліваецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

сімуля́цыя, ‑і, ж.

1. Прытворства. Сімуляцыя хваробы.

2. Стварэнне лжывага ўяўлення аб чым‑н. [Ігнат Іванавіч:] — Наколькі я зразумеў цябе, у працэсе расследавання намячалася яшчэ адна версія. — сімуляцыя Бандарчуком абрабавання. Капусцін.

[Ад лац. simulatio — прытворства.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

wariant, ~u

м. варыянт; мадыфікацыя; версія

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Versin

[vεr-]

f -, -en

1) ве́рсія, варыя́нт

3) фо́рма выклада́ння, рэда́кцыя

3) перакла́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

тры́б’ют

(англ. tribute)

прысвячэнне музычнага твора аднаго выканаўцы другому, уласная версія чужой песні.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)